PREV 11 – Fraction to the Son for Feasts of the Lord NEXT Books

11 – Fraction to the Son for Feasts of the Lord

We praise, we glorify the God of gods and the Lord of lords, Who was incarnate of Saint Mary, and she gave birth to Him in Bethlehem.

Ten\wc ten;`wou `mV; `nte ninou;> ouo\ ~P_ `nte ni_> vh`etafsicar[ `ebol'en qh`eqouab Mariam> ouo\ acmici `mmof 'en Bhqleem.

نسبح ونمجد إله الآلهة ورب الأرباب، الذى تجسد من القديسة مريم، ولدته في بيت لحم.

And the angel of the Lord appeared to the shepherds, and preached the glad tidings Os His wonderful Nativity to them, and they came and saw Him.

Ouo\ ic `paggeloc `nte ~P_ afoun\f `eniman`ecwou> af\i]ennoufi nwou `mpefjinmici etoi `n`]vhri> ouo\ au`i aunau `erof.

وإذا ملاك الرب قد ظهر للرعاة وبشرهم بميلاده العجيب فأتوا ونظروه.

Whose star the magi saw, and they came, worshipped Him, and presented gifts to Him.

Vh`etaunau `nje nimagoc `epefciou> ouo\ au`i auow]t `mmof> au`ini naf `n\andwron.

الذى رأى المجوس نجمة فأتوا وسجدوا له وقدموا هدايا.

Who came to the land of Egypt, and then returned and dwelt in Nazareth of Galilee.

Vh`etaf`i `e`pka\i `nXhmi> ouo\ aftacqof af]wpi 'en Nazareq `nte :galile`a.

الذى أتي إلي أرض مصر ثم عاد وسكن في ناصرة الجليل.

Who grew little by little, according to the form of men, yet He, alone, without sin.

Vh`etafaiai `noukouji kouji kata `p`cmot `nnirwmi> at`sne nobi `mmauatf.

الذى نما قليلاً قليلاً بشبه البشر بغير خطية وحده.

Who came to Jordan and was baptized by the forerunner.

Vh`etaf`i `ePiiordanhc> afsiwmc `ntotf `nIwannhc pi`prodromoc.

الذى أتى إلى الأردن وأعتمد من يوحنا السابق.

Who fasted on our behalf forty days and forty nights, with an unutterable mystery.

Vh`etafernhcteuin `e`\rhi `ejwn `n`\me `n`e\oou nem `\me `n`ehwr\> 'en oumucthrion `nat`]caji `mmof.

الذي صام عنا أربعين يوماً وأربعين ليلة بسر لا ينطق به.

Who made the water wine by the power of His divinity, in the wedding of Cana of Galilee.

Vh`etsaf`qre pimwou er hrp> \iten `tjom `nte tefmeqnou;> 'en `p\op `nTkana `nte :galile`a.

الذى صيّر الماء خمراً بقوة لاهوته في عرس قانا الجليل.

Who gave sight to the blind, made the lame walk, the maimed to be whole, the lepers to be pure, the deaf to hear, the dumb to speak and the devils to go away.

Vh`etaf; `m`vnau `mbol `nnibelleu> ouo\ af`qre nisaleu mo]i> nijaseu `ntououjai> nikakce\t `ntou toubo> nikour `ntoucwtem> ni`ebwou `ntoucaji> nidemwn `ntou`i `ebol.

الذى أعطي النظر للعميان، وجعل العرج يمشون، والشل يصحون، والبرص يطهرون، والصم يسمعون، والخرس يتكلمون، والشياطين يخرجون.

Who raised the son of the widow of Nain, and the daughter of Jairus.

Vh`etaftounoc `p]hri `nte ;xhra et 'en Nain> nem `t]eri `nIairoc.

الذى أقام ابن أرملة بنايين وأبنة يايروس.

Who was transfigured on Mount Tabor, before His holy disciples, and His face shone like the sun.

Vh`etaf]obtf `ejen pitwou `nQabwr `mpe`mqo `nnef`agioc `mmaqhthc> ouo\ `a pef\o erouwini `m`vrh; `m`vrh.

الذى تجلي علي جبل طابور قدام تلاميذه القديسين وأضاء وجهه كالشمس.

Who raised Lazarus from the tomb after four days;

Vh`etaftounoc Lazaroc `ebol'en pi`m\au> menenca `ftou `n`e\oou.

الذى أقام لعازر من القبر بعد أربعة أيام.

Who entered into Jerusalem, riding on a colt and the foal of a colt, as a King.

Vh`etaf]e `e'oun `eIeroucalm> eftalhout `eou`e`w nem ouchj `p]hri `nou`ew `m`vrh; `nououro.

الذي دخل أورشليم راكباً علي أتان وجحش ابن أتان مثل ملك.

Who established a covenant with His holy disciples, and gave them His holy Body and His precious Blood, for the forgiveness of our sins.

Vh`etafcemnu `noudi`aqhkh nem pef`agioc `mmaqhthc> ouo\ afthitou `mpefcwma `eqouab nem pef`cnof ettaihout> `e`pxw `ebol `nte nennobi.

الذى عاهد تلاميذه القديسين وأعطاهم جسده المقدس ودمه الكريم لغفران خطايانا.

Who was crucified on the cross and trampled Satan, was put in the grave, and after three days He rose from the dead.

Vh`etaua]f `epi`ctayroc> af'om'em `m`pcatanac> ouo\ auxaf 'en pi`m\au> menenca ]omt `n`e\oou aftwnf `ebol'en nheqmowout.

الذى صلب علي الصليب وسحق الشيطان ووضع في القبر، وبعد ثلاثة أيام قام من الأموات.

Whom His elect disciple saw on the Sea of Tiberias, after His holy resurrection.

Vh`etaunau `erof `nje nefcwtp `mmaqhthc> \ijen `viom `nte :beri`adoc> menenca tef`anactacic `eqouab.

الذى رآه تلاميذه المختارون علي بحر طبرية بعد قيامته المقدسة.

And after forty days He ascended into the heavens, sat at the right hand of His good Father, and sent us the Comforter like tongues of fire.

Ouo\ menenca `\me `n`e\oou af]enaf `e`p]wi `enivhou`i> af\emci caou`inam `mPefiwt `n`agaqoc> afouwrp nan `mpiparaklhton `m`vrh; `n\anlac `n`xrwm.

وبعد أربعين يوماً صعد إلي السموات وجلس عن يمين أبيه الصالح وأرسل لنا الروح المعزى مثل ألسنة نار.

Who taught His chosen disciples and holy apostles saying, “Whenever you pray, entreat in this manner, and say:”

Vh`etaf;`cbw `nnefcwtp `mmaqhthc ouo\ `n`apoctoloc `eqouab efjw `mmoc> je `e]wp `areten]aner`proceuxecqe twb\ `mpairh; ouo\ `ajoc.

الذى علم تلاميذه المختارين والرسل القديسين قائلاً لهم: متي صليتم فاطلبوا هكذا وقولوا:

Our Father …

Je Peniwt ...

أبانا الذى ... إلخ.