Prayer for the Rest of the Orthodox | |||
Priest | |||
Remember, O Lord, the rest of the Orthodox people who are in all places of the world. | Ari`vmeu`i ~P_ `m`pcwjp `nniorqodo[oc> et'en mai niben `nte ;oikoumenh. | أذكر يا رب بقية الأرثوذكسيين الذين فى كل موضع من المسكونة. | |
Deacon | |||
Pray for the rest of the Orthodox people in all places of the world; that Christ our God may confirm them in the Orthodox faith and deliver them from all evil all the days of their lives and forgive us our sins. | Twb\ `ejen `pcwjp `nniorqodo[oc et 'en mai niben `nte ;oikoumenh thrc> \ina `nte Pi`xrictoc Pennou; tajrwou 'en pina\; `norqodo[oc> ouo\ `ntef`are\ `erwou `ebol\a pet\wou niben> `nni`e\oou throu `nte `pouwn'> `ntefxa nennobi nan `ebol. | اطلبوا عن باقى الأرثوذكسيين الذين فى كل مواضع المسكونة كلها. لكى المسيح إلهنا يثبتهم فى الإيمان الأرثوذكسى ويحفظهم من كل شر جميع أيام حياتهم. ويغفر لنا خطايانا. | |
The congregation says in long tune | |||
Lord have mercy. | Kuri`e `ele`hcon. | يا رب ارحم. |