Prayer for the Peace | |||
Priest | |||
Remember, O Lord, the peace of Thine One, Only, Holy, Catholic and Apostolic Church. | Ari`vmeu`i ~P_ `n;\irhnh `nte tekou`i `mmauatc `eqouab> `nkaqolikh `n`apoctolikh `nek`klhci`a. | أذكر يا رب سلام كنيستك الواحدة الوحيدة المقدسة الجامعة الرسولية. | |
Deacon | |||
Pray for the peace of the One, Holy, Catholic and Apostolic Orthodox Church of God. | Proceu[acqe `uper thc `irhnhc> thc `agiac monhc kaqolikhc ke `apoctolikhc> orqodo[ou tou Qeou ek`klhciac. | صلوا من أجل سلام الواحدة المقدسة الجامعة الرسولية الأرثوذكسية كنيسة الله. | |
Congregation | |||
Lord have mercy. | Kuri`e `ele`hcon. | يارب ارحم. | |
The priest points towards the blood first and, then, towards the body and says | |||
This which Thou hast acquired unto Thyself with the precious Blood of Thy Christ. | Qai `etak`jvoc nak `ebol\iten pi`cnof ettaihout `nte Pek`xrictoc. | هذه التى اقتنيتها لك بالدم الكريم الذى لمسيحك. | |
Keep it in peace, with all the Orthodox Bishops who are in Her. | Are\ `eroc 'en ou\irhnh> nem ni`epickopoc throu `norqodo[oc `ete `n'htc. | احفظها بسلام وجميع الأساقفة الأرثوذكسيين الذين فيها. |