PREV Commemoration of the Saints NEXT Books

Commemoration of the Saints

Priest

Our fathers and brothers who have fallen asleep whose souls Thou hast taken repose them.

Nenio; nem nen`cnhou `etau`enkot `eaksi `nnouyuxh ma`mton nwou

آباؤنا واخوتنا الذين رقدوا إذ أخذت نفوسهم نيحهم.

Remembering also all the saints who have pleased Thee since the beginning

Ek`iri on `m`vmeu`i `nnh`eqouab throu `etauranak icjen `p`ene\.

ذاكراً أيضاً جميع القديسين الذين أرضوك منذ البدء.

Our holy fathers the patriarchs, the prophets, the apostles, the preachers, the evangelists, the martyrs, the confessors, and all the spirits of the righteous who were consummated in the faith.

Nenio; `eqouab nipatriarxhc ni`provhthc> ni`apoctoloc niref\iwi] nieuaggelicthc> nimarturoc ni`omologithc> nem `penuma niben `n`qmhi `etaujwk `ebol 'en `vna\;.

آباءنا القديسين رؤساء الآباء والأنبياء والرسل والمبشرين والإنجيليين والشهداء والمعترفين وكل أرواح الصديقين الذين كملوا فى الإيمان.

Most of all, the pure, full of glory, ever-virgin, the holy Theotokos, Saint Mary

N\ou`o de qh`eqouab eqme\ `n`wou etoi `mparqenoc `nchou niben> ;qe`otokoc `eqouab ;`agi`a Mari`a.

وبالأكثر القديسة المملوءة مجداً العذراء كل حين والدة الإله الطاهرة القديسة مريم.

And Saint John the forerunner, Baptist and martyr.

Nem pi`agioc Iwannhc pi`prodromoc `mbapticthc ouo\ `mmarturoc.

والقديس يوحنا السابق المعمدان والشهيد.

And Saint Stephen the archdeacon and protomartyr.

Nem pi`agioc Ctevanoc pi`prwtodi`akonoc ouo\ `m`prwtomarturoc.

والقديس استفانوس أول الشمامسة وأول الشهداء.

And Saint Mark, the pure apostle, evangelist, and martyr.

Nam pi`agioc Markoc pi`apoctoloc `eqouab `neuaggelicthc ouo\ `mmarturoc.

والقديس مرقس الرسول الطاهر الإنجيلى والشهيد.

And the Patriarch Saint Severus, Saint Cyril, Saint Basil, and Saint Gregory.

Nem pipatriarxhc `eqouab Ceuhroc> nem pi`agioc Kurilloc> nem pi`agioc Bacilioc> nem pi`agioc Grhgorioc.

والبطريرك القديس ساويرس. والقديس كيرلس والقديس باسيليوس. والقديس غريغوريوس.

And our righteous father, the great Abba Antony, and the righteous Abba Paul, and the three saints Abba Macarii.

Nem peniwt `ndikeoc pini]; abba Antwni> nem pi`qmhi abba Paule> nem pi]omt `eqouab abba Makari.

وأبانا الصديق العظيم أنبا أنطونيوس والبار أنبا بولا والثلاثة أنبا مقارات القديسين.

And our father Abba John, our father Abba Pishoi, our lords the Roman fathers, Saints Maximus and Domitius, the forty nine martyrs, the strong Abba Moses.

Nem peniwt abba Iwannhc> nem peniwt abba Pi]wi> nem nenio; `eqouab `nrwmeoc Ma[imoc nem Dometioc> nem pi`\me vht `mmarturoc> nem pijwri abba Mwch.

وأبانا أنبا يحنس. وأبانا أنبا بيشوى. وأبوينا القديسين الروميين مكسيموس ودوماديوس. والتسعة والأربعين شهيداً. والقوى أنبا موسى.

And our father Abba Pachom of the Koinonia, our father Abba Shenoute the Archimandrite, our father Abba Nopher the anchorite and our father Abba Samuel the confessor.

Nem peniwt abba Pa'wm `viwt `n;koinwni`a> nem peniwt abba }enou; piarximan`drithc> nem peniwt abba Noufer ni`anaxwrithc> nem peniwt abba Camouhl pi`omologithc.

وأبانا أنبا باخوم أب الشركة. وأبانا أنبا شنودة رئيس المتوحدين. وأبانا أنبا نفر السائح. وأبانا أنبا صموئيل المعترف.

And all the choir of Thy saints.

Nem `pxoroc thrf `nte nh`eqouab `ntak.

وكل مصاف قديسيك.

The priest continues in a sad tune of Jacob

It is not, O Master, that we are worthy to intercede for the blessedness of those [saints];

Oux `oti je `anon `vnhb etem`p]a `ner`precbeuin `e`\rhi `ejen `qmetmakarioc `nte nh`ete `mmau.

وليس أننا نحن أيها السيد نستحق أن نشفع فى طوباوية أولئك.

but it is because they stand before the throne of Thine Only Begotten Son

Alla je `nqwou eu`o\i `eratou na\ren pibhma `nte pekmonogenhc `n]hri.

بل هم قيام أمام منبر إبنك الوحيد.

that they, rather, should intercede for our pity and weakness.

Ntou]wpi `n]ebi`w `ner`precbeuin> `e`\rhi `ejen tenmet\hki nem tenmetjwb.

ليكونوا هم عوضاً يشفعون عن مسكنتنا وضعفنا.

The priest continues loudly

Forgive us our iniquities for the sake of their holy prayers and for the sake of Thy blessed name which is called upon us.

}wpi `nrefxw `ebol `nnen`anomi`a> eqbe nou;\o `eqouab> nem eqbe pekran et`cmarwout> `etaumou; `mmof `e`\rhi `ejwn.

كن غافوراً لأثامنا لأجل طلباتهم المقدسة ولأجل إسمك المبارك الذى دُعى علينا.