Doxology of the Great Lent (Weekdays) | |||
Fasting and prayer are, salvation to our souls, and purity and righteousness, are what pleases God. | :nhcti`a nem pi`]lhl> `nqwou pe `pcw; `nnenyuxh> pitoubo nem ;meqmhi> `nqwou pe ]auranaf `mv;. | الصوم والصلاة هما خلاص نفوسنا. والطهارة والبر هما الذان يرضيان الله. | |
Through fasting Moses was, lifted up to the mountain, and he brought us the Law, from the Lord God. | :nhcti`a qhetac`wli> `mMw`uchc \ijen pitwou> ]a`ntefsi `mpinomoc nan> `ebol\iten ~P_ V;. | الصوم هو الذى رفع موسى على الجبل حتى أخذ لنا الناموس من قِبَل الرب الإله. | |
Through fasting Elijah was, Lifted into heaven, and Daniel too was saved, from the den of the lions. | :nhcti`a qhetac`wli> `nHliac `e`p]wi `e`tve> ouo\ acno\em `nDanihl> `ebol'en `vlakkoc `nnimou`i. | الصوم هو الذى رفع إيليا إلى السماء. وخلص دانيال من جب الأسود. | |
Our Lord Jesus Christ, fasted for us, forty days and forty nights, to save us from our sins. | ~A Pensoic Ihcouc Pi`xrictoc> ernhcteuin `e`\rhi `ejwn> `n`\me `n`e\oou nem `\me `n`ejwr\> ]a `ntef cwtten 'en nennobi. | ربنا يسوع المسيح صام عنا اربعين يوماً واربعين ليلة حتي خلصنا من خطايانا. | |
And we too let us fast, with purity and righteousness, and let us also pray, proclaiming and saying: | Anon \wn marenernhcteuin> 'en outoubo nem oumeqmhi> ouo\ `ntener`proceuxecqe> enw] `ebol enjw `mmoc. | ونحن ايضاً فلنصم بطهارة وبر ونصلي صارخين قائلين: | |
Our Father who art in Heaven, hallowed be Thy name, Thy kingdom come, for Thine is the glory forever. | Je Peniwt et'en nivhou`i> mareftoubo `nje pekran> marec`i `nje tekmetouro> je vwk pe pi`wou ]a ni`ene\. | أبانا الذى فى السموات ليتقدس إسمك ليأت ملكوتك لأن لك المجد إلي الأبد. |