PREV Wednesday Psali NEXT -

Wednesday Psali

Let them rejoice and be happy, those who seek the Lord, who are constantly, calling upon His holy name.

Marouounof `ntouqelhl> `nje nhetkw; `nca ~P_> nh`eqmhn `ebol `nchou niben> 'en `qmeleth `mpefran eqouab.

فليفرح ويتهلل طالبوا الرب الملازمون كل حين فى تلاوة اسمه القدوس.

These are the trees, that David the Psalmist spoke about, for they are planted by the rivers of water, bringing forth perfect fruit.

Nai ne ni`]]hn `etafcaji eqbhtou> `nje pi\umnodoc Dauid> de eurht 'aten nifoi `mmwou> eu;karpoc efjhk `ebol.

هؤلاء هم الأشجار التى تكلم من أجلها المرتل داود أنها نابتة عند مجارى المياه تعطى ثمرة كاملة.

+ The river of water is our Savior, Jesus Christ our Lord, and the souls of those who abide, in Him will live forever.

:foi `mmwou pe pencwthr> Pen_ Ihcouc Pixrictoc> nheqna]wpi eumhn `erof> cenawn' `nje touyuxh.

مجرى الماء هو مخلصنا يسوع المسيح. والملازمون له تحيا نفوسهم.

+ They teach us in the holy books, to be like the breaths of God, merciful to the creation, which He has created

Ce;`cbw nan 'en ni`gravh eqouab> ninifi `nte V;> eqren]wpi enoi `nnaht> `e'oun `epicwnt `etafqamiof.

يعلموننا فى الكتب المقدسة أنفاس الله أن نكون رحومين على الخليقه التى خلقها.

And also that love, will never fail, as said by the wise, Paul the Apostle.

Ouo\ on je ;`agaph> `mpac\ei `ebol `ene\> kata `pcaji `mpicovoc> Pauloc pi`apoctoloc.

وأيضاً أن المحبة لا تسقط أبداً كقول الحكيم بولس الرسول.

The love that, the holy Apostle speaks of, is the name of salvation, of our Lord Jesus Christ.

:`agaph `etafcaji eqbhtc> `nje pi`apoctoloc eqouab> `ete vai pe piran `noujai> `nte pen_ Ihcouc Pixrictoc.

المحبة التى تكلم من أجلها الرسول القديس أى اسم الخلاص الذى لربنا يسوع المسيح.

+ When we love the name of salvation, of our Lord Jesus Christ, and have mercy upon each other, we fulfill all the Law.

E]wp an]anmenre piran `noujai> `nte pen_ Ihcouc Pixrictoc> `ntener pinai nem nen`erhou> ]anjwk `mpinomoc thrf `ebol.

إذا ما أحببنا اسم الخلاص الذى لربنا يسوع المسيح وصنعنا الرحمة بعضنا مع بعض نكمل كل الناموس.

+ Through mercy, Abraham was pleased, to host God, and His holy angels.

Ebol\iten ;meqnaht> af;ma; `nje Abraam> eqre V; jwili `erof nem nef`aggeloc eqouab.

من قِبَل الرحمة سُرّ ابراهيم أن يضيف الله مع ملائكتة المقدسين.

Through mercy, the righteous Lot was saved, from the tribulations, that came upon Sodom.

Ebol\iten ;meqnaht> afno\em `nje Lwt pi`qmhi> `ebol\a pikundinoc eqna]t> `etaf`i `e`\rhi `ejen Codoma.

من قِبَل الرحمة خَلُص لوط البار من الشدة الصعبة التى أتت على سدوم.

Through mercy, Cornelius was worthy, to be baptized, at the hands of our father Peter.

Ebol\iten ;meqnaht> afer `pem`p]a `nje Kornhlioc> eqrefsi `mpibapticma> 'en nenjij `mpeniwt Petroc.

من قِبَل الرحمة إستحق كرنيليوس أن ينال الصبغة من يدى أبينا بطرس.

+ If we are needy, for the money of this world, and we have nothing, to offer as alms.

Icje gar tenoi `n'a`e> 'en ni`xrhma `nte paikocmoc> `mmon `ntan `n`\li `mmau> eqrenthitou `mmeqnaht.

فإن كنا معوزين من أموال هذا العالم وليس لنا شئ لكى نعطيه صدقة.

+ Yet we truly have, the precious pearl of great price, which is the sweet name full of glory, of our Lord Jesus Christ.

Ouon `ntan `mpi`anamhi> pimargarithc eqna]encouenf> piran et\olj eqme\ `n`wou> `nte pen_ Ihcouc Pixrictoc.

فلنا الجوهرة اللؤلؤه الكثيره الثمن الاسم الحلو المملوء مجداً. الذى لربنا يسوع المسيح.

When we continue to keep Him, in out inner being, He will make us rich, so we can give to others.

E]wp an]anmoun `erof> 'en penrwmi etca'oun> `fnaaiten `nrama`o> ]a `nten; `n\ankexwouni.

إذا ما لازمناه فى انساننا الداخلى فهو يجعلنا أغنياء حتى نعطى آخرين.

We do not ask for, the wealth of this world, but for the salvation of our souls, by calling upon His holy name.

Ni`xrhma an `nte paikocmoc> eqnacini etenkw; `ncwou> alla `vno\em `nte nenyuxh> 'en `qmeleth `mpefran eqouab.

ليست أموال هذا العالم الزائل التى نطلبها بل خلاص نفوسنا بتلاوه إسمه القدوس.

Whenever we sing, let us say tenderly, Our Lord Jesus Christ, have mercy upon our souls.

E]wp an]aneryalin> marenjoc 'en ou`\loj> je Pen_ Ihcouc Pixrictoc> `ari ounai nem nenyuxh.

إذا ما رتلنا فلنقل بعذوبة يا ربنا يسوع المسيح اصنع رحمة مع نفوسنا.

Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit.

Do[a Patri ke Uiw ke ~Agi`w Pneumati.

المجد للآب والابن والروح القدس.

Both now and always, and unto the age of all ages. Amen.

Ke nun ke `a`i ke ic touc `e`wnac twn `e`wnwn> `amhn.

الآن وكل أوان وإلى دهر الدهور آمين.