Another Doxology for the Annunciation | |||
Said during the month of Kiahk and on the 29th of Baramhat | |||
On the sixth month, Gabriel was sent, according to the Holy Gospel, and announced to Mary. | "en pi`abot `mma\ coou> auouwrp `nGabrihl> 'en pieuaggelion eqouab> af\i]ennoufi `mMaria. | فى الشهر السادس أُرسل جبرائيل وبشر مريم كما فى الإنجيل المقدس. | |
Gabriel was sent, the servant of salvation, the incorporeal servant was sent, to the undefiled Virgin. | Auouwrp `nGabrihl> aferdiakonin `mpioujai> auouwrp `mpibwk `n`acwmatoc> ]a ;parqenoc `natqwleb. | أُرسل جبرائيل خادم الخلاص. أُرسل العبد الغير الجسدانى إلى العذراء غير الدنسة. | |
Gabriel was sent, he raised us with the new calling, the free one was sent, to the chaste girl. | Auouwrp `nGabrihl> aftounocten 'en piqw\em `mberi> auouwrp `mpi`eleuqeroc> ]a ;`alou `ncemne. | أُرسل جبرائيل وأقامنا بالدعوة الجديدة. أُرسل الحر إلى الفتاة العفيفة. | |
Gabriel was sent, to prepare for the true Bridegroom, Gabriel was sent, to the high palace. | Auouwrp `nGabrihl> `ecebte pinumvioc `mmhi> auouwrp `nGabrihl> ]a palation `m`psici`ikon. | أُرسل جبرائيل ليهيئ الخدر الحقيقى. أُرسل غبريال إلى البلاط العلوى. | |
A wonderful mystery, and an exalted wonder, for the Word of the Father, dwelt among men. | Oumucthrion `n`]vhri> ouo\ `mparado[on etsoci> je pilogoc `nte `Viwt> af]wpi nem nirwmi. | سرٌ عجيب ومعجزة مرتفعة. لأن كلمة الآب صار مع البشر. | |
We worship Him and glorify Him, with His incomprehensible Father, and the Spirit of comfort, for He have come and saved us. | Tenouw]t `mmof ten;`wou naf> nem Pefiwt `nat`]ta\of> nem Pi`pneuma `mparaklhton> je af`i afcw; `mmon. | نسجد له ونمجده مع أبيه غير المدرك والروح المعزى لأنه أتى وخلصنا. |