The Third Hoos | |||
Blessed art Thou, O Lord, God of our Fathers, and exceedingly to be praised, and exalted above all forever. | Ⲕ̀ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ Ⲫϯ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲓⲟϯ: ⲕ̀ⲉⲣϩⲟⲩⲟ̀ ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ⲕ̀ⲉⲣϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲓⲥⲓ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | مبارك أنت أيها الرب إله أبائنا ومتزايد بركة ومتزايد علواً إلى الآباد. | |
Blessed art Thine Holy Name and Thy Glory, and exceedingly to be praised and exalted above all forever. | Ϥ̀ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲓⲣⲁⲛ ⲉ̀ⲑⲟⲩⲁⲃ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲕⲱ̀ⲟⲩ: ϥ̀ⲉⲣϩⲟⲩⲟ̀ ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ϥ̀ⲉⲣϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲓⲥⲓ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | مبارك اسم مجدك القدوس ومتزايد بركة ومتزايد علواً إلى الآباد. | |
Blessed art Thou in the holy temple of Thy Glory, and exceedingly to be praised and exalted above all forever | Ⲕ̀ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲉⲣⲫⲉⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲕⲱ̀ⲟⲩ ⲉ̀ⲑⲟⲩⲁⲃ: ⲕ̀ⲉⲣϩⲟⲩⲟ̀ ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ⲕ̀ⲉⲣϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲓⲥⲓ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | مبارك أنت فى هيكل مجدك المقدس ومتزايد بركة ومتزايد علواً إلى الآباد. | |
Blessed art Thou who beholds the depths and sits upon the Cherubim, and exceedingly to be praised, and exalted above all forever. | Ⲕ̀ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ⲫⲏⲉⲑⲛⲁⲩ ⲉ̀ⲛⲓⲛⲟⲩⲛ ⲉϥϩⲉⲙⲥⲓ ϩⲓϫⲉⲛ ⲛⲓⲬⲉⲣⲟⲩⲃⲓⲙ: ⲕ̀ⲉⲣϩⲟⲩⲟ̀ ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ⲕ̀ⲉⲣϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲓⲥⲓ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | مبارك أنت أيها الناظر إلى الأعماق الجالس على الشاروبيم ومتزايد بركة ومتزايد علواً إلى الآباد. | |
Blessed art Thou on the Throne of Thy kingdom, and exceedingly to be praised and exalted above all forever. | Ⲕ̀ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ϩⲓϫⲉⲛ ⲡⲓⲑ̀ⲣⲟⲛⲟⲥ ⲛ̀ⲧⲉ ⲧⲉⲕⲙⲉⲧⲟⲩⲣⲟ: ⲕ̀ⲉⲣϩⲟⲩⲟ̀ ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ⲕ̀ⲉⲣϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲓⲥⲓ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | مبارك أنت على عرش مُلكك ومتزايد بركة ومتزايد علواً إلى الآباد. | |
Blessed art Thou in the firmament of heaven and exceedingly to be praised, and exalted above all forever | Ⲕ̀ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲥ̀ⲧⲉⲣⲉⲱ̀ⲙⲁ ⲛ̀ⲧⲉ ⲧ̀ⲫⲉ: ⲕ̀ⲉⲣϩⲟⲩⲟ̀ ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ⲕ̀ⲉⲣϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲓⲥⲓ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | مبارك أنت فى فلك السماء ومتزايد بركة ومتزايد علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O you works of the Lord, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓϩ̀ⲃⲏⲟⲩⲓ̀ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب ياجميع أعمال الرب سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O heaven, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲫⲏⲟⲩⲓ̀: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب أيتها السموات سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, all you angels of the Lord, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركوا الرب ياجميع ملائكة الرب. سبحوه وزيدوه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, all you waters that be above the heaven, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲙⲱⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉ̀ⲧⲥⲁ ⲡ̀ϣⲱⲓ ⲛ̀ⲧ̀ⲫⲉ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب ياجميع المياه التى فوق السماء. سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, all you powers of the Lord, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓϫⲟⲙ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب ياجميع قوات الرب. سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O Sun and Moon, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲡⲓⲣⲏ ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲓⲟϩ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركا الرب أيتها الشمس والقمر سبحاه وزيداه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, all you stars of heaven, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲥⲓⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ ⲧ̀ⲫⲉ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب ياسائر نجوم السماء. سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O you rain and dew, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲙⲟⲩⲛϩⲱⲟⲩ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲓⲱϯ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب أيتها الأمطار مع الانداء. سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O you clouds and winds, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓϭⲏⲡⲓ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲑⲏⲟⲩ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب أيتها السُحب الرياح. سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, all you spirits, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب ياجميع الأرواح. سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O fire and heat, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲡⲓⲭ̀ⲣⲱⲙ ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲕⲁⲩⲙⲁ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركا الرب أيتها النار والحرارة. سبحاه وزيداه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O cold and heat, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲡⲓⲱ̀ϫⲉⲃ ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲕⲁⲩⲥⲱⲛ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركا الرب أيها البرد والحر. سبحاه وزيداه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O you dew and winds, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲓⲱϯ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲛⲓϥⲓ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب أيتها الأهوية والأنداء. سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O you nights and days, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲉ̀ϫⲱⲣϩ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲉ̀ϩⲟⲟⲩ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب أيتها الليالى والايام. سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O light and darkness, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲡⲓⲟⲩⲱⲓⲛⲓ ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲭⲁⲕⲓ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركا الرب أيها النور والظلمة سبحاه وزيداه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O frost and cold, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲡⲓϫⲁϥ ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲱ̀ϫⲉⲃ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركا الرب أيها البرد والصقيع سبحاه وزيداه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O snow and ice, Praise Him and exalt Him above all forever | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ϯⲡⲁⲭⲛⲏ ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲭⲓⲱⲛ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركا الرب أيها الجليد والثلج. سبحاه وزيداه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O you lightnings and clouds, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲥⲉⲧⲉⲃⲣⲏϫ ⲛⲉⲙ ⲛⲓϭⲏⲡⲓ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب أيتها البروق والسحب. سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, all the earth, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲡⲓⲕⲁϩⲓ ⲧⲏⲣϥ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب أيتها الأرض كلها. سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O you mountains and all hills, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲧⲱⲟⲩ ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲕⲁⲗⲁⲙⲫⲱⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب أيتها الجبال وجميع الآكام. سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, all you things that spring up on the earth, Praise Him and exalt him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲏ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧⲣⲏⲧ ϩⲓϫⲉⲛ ⲡ̀ϩⲟ ⲙ̀ⲡ̀ⲕⲁϩⲓ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | بارك الرب ياجميع ما يَنبت على وجه الأرض سبحه وزده علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O you fountains, Praise Him and exalt Him above all forever | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲙⲟⲩⲙⲓ ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب أيتها الينابيع. سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O you seas and rivers, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲁ̀ⲙⲁⲓⲟⲩ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲓⲁⲣⲱⲟⲩ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب أيتها البحار والأنهار. سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O you whales and all that moves in the waters, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲕⲏⲧⲟⲥ ⲛⲉⲙ ⲉⲛⲭⲁⲓ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧⲕⲓⲙ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲙⲱⲟⲩ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب أيتها الحيتان وجميع ما يتحرك فى المياء. سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, all you birds of the sky, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓϩⲁⲗⲁϯ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ ⲧ̀ⲫⲉ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب ياجميع طيور السماء. سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, all you wild beasts and cattle, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲑⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲧⲉⲃⲛⲱⲟⲩⲓ̀ ⲧⲏⲣⲟⲩ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركى الرب أيتها الوحوش وكل البهائم. سبحيه وزيديه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O you sons of men, worship the Lord, Praise Him and exalt Him above all forever | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓϣⲏⲣⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲣⲱⲙⲓ ⲟⲩⲱϣⲧ ⲙ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركوا الرب يابنى البشر واسجدوا للرب سبحوه وزيدوه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O Israel, Praise Him and exalt Him above all forever | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ Ⲡⲓⲥ̀ⲣⲁⲏⲗ: ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | بارك الرب يا اسرائيل سبحه وزده علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O you priests of the Lord, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲟⲩⲏⲃ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركوا الرب يا كهنة الرب سبحوه وزيدوه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O you servants of the Lord, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲉ̀ⲃⲓⲁⲓⲕ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركوا الرب يا عبيد الرب. سبحوه وزيدوه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O you spirits and souls of the just, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲛⲉⲙ ⲛⲓ*ⲯⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲑ̀ⲙⲏⲓ ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركوا الرب يا أرواح وأنفس الصديقين. سبحوه وزيدوه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O you holy and humble of heart, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲉ̀ⲑⲟⲩⲁⲃ ⲛⲉⲙ ⲛⲏⲉⲧⲑⲉⲃⲓⲏ̀ⲟⲩⲧ ϧⲉⲛ ⲡⲟⲩϩⲏⲧ ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركوا الرب أيها القديسون والمتواضعو القلوب. سبحوه وزيدوه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O Hananiah, Azariah and Mishael, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ Ⲁ̀ⲛⲁⲛⲓⲁⲥ Ⲁ̀ⲍⲁⲣⲓⲁⲥ Ⲙⲓⲥⲁⲏⲗ ⲕⲉ Ⲇⲁⲛⲏⲓⲗ ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركوا الرب يا حنانيا وعزاريا وميصائيل. سبحوه وزيدوه علواً إلى الآباد. | |
Bless the Lord, O you who worship the Lord, the God of our fathers, Praise Him and exalt Him above all forever. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛⲏⲉ̀ⲧⲉ̀ⲣⲥⲉⲃⲉⲥⲑⲉ ⲙ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ Ⲫϯ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲓⲟϯ ϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲁ̀ⲣⲓϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲁⲥϥ ϣⲁ ⲛⲓⲉ̀ⲛⲉϩ. | باركوا الرب ياعابدى الرب إله أبائنا. سبحوه وزيدوه علواً إلى الآباد. |