The Second Hoos | |||
O give thanks to the Lord for He is good: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲟⲩⲱⲛϩ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲙ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ϫⲉ ⲟⲩⲭ̀ⲣⲏⲥⲧⲟⲥ ⲟⲩⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ ⲡⲉ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | أشكروا الرب لأنه صالح وخير. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
O give thanks to the God of gods: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲟⲩⲱⲛϩ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲙ̀Ⲫϯ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲛⲟⲩϯ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | أشكروا إله الآلهة. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
O give thanks to the Lord of lords: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲟⲩⲱⲛϩ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲙ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲟ̅ⲥ̅: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | أشكروا رب الأباب. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
To Him who alone does great wonders: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲫⲏⲉⲧⲓ̀ⲣⲓ ⲛ̀ϩⲁⲛⲛⲓϣϯ ⲛ̀ϣ̀ⲫⲏⲣⲓ ⲙ̀ⲙⲁⲩⲁⲧϥ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ... | الصانع العجائب العظام وحده. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
To Him who by wisdom made the heavens: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲫⲏⲉⲧⲁϥⲑⲁⲙⲓⲟ̀ ⲛ̀ⲛⲓⲫⲏⲟⲩⲓ̀ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲕⲁϯ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | الذى خلق السموات بفهم. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
To Him who stretched out the earth above the waters: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲫⲏⲉⲧⲁϥⲧⲁϫⲣⲟ ⲙ̀ⲡⲓⲕⲁϩⲓ ϩⲓϫⲉⲛ ⲛⲓⲙⲱⲟⲩ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | الذى ثبت الأرض على المياه. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
To Him who made great lights: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲫⲏⲉⲧⲁϥⲑⲁⲙⲓⲟ̀ ⲛ̀ϩⲁⲛⲛⲓϣϯ ⲛ̀ⲣⲉϥⲉ̀ⲣⲟⲩⲱⲓⲛⲓ ⲙ̀ⲙⲁⲩⲁⲧϥ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | الذى خلق النورين عظيمين وحده. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
The sun to rule by the day: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲫ̀ⲣⲏ ⲉ̀ⲟⲩⲉⲣϣⲓϣⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲉ̀ϩⲟⲟⲩ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | الشمس لسلطان النهار. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
The moon and stars to rule by the night: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲡⲓⲓⲟϩ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲥⲓⲟⲩ ⲉⲩⲉ̀ⲝⲟⲩⲥⲓⲁ̀ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲉ̀ϫⲱⲣϩ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | القمر والنجوم لسلطان الليل. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
To Him who smote Egypt in their firstborn: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲫⲏⲉ̀ⲧⲁϥϣⲁⲣⲓ ⲉ̀ⲛⲁ Ⲭⲏⲙⲓ ⲛⲉⲙ ⲛⲟⲩϣⲁⲙⲓⲥⲓ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | الذى ضرب المصريين مع أبكارهم. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
And brought out Israel from among them: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲓ̀ⲛⲓ ⲙ̀Ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲧⲟⲩⲙⲏϯ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | وأخرج إسرائيل من وسطهم. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
With a strong hand and with a stretched out arm: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ϧⲉⲛ ⲟⲩϫⲓϫ ⲉⲥⲁ̀ⲙⲁϩⲓ ⲛⲉⲙ ⲟⲩϣⲱⲃϣ ⲉϥϭⲟⲥⲓ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | بيد عزيزة وذراع عالية. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
To Him who divided the Red Sea into parts: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲫⲏⲉ̀ⲧⲁϥⲫⲱⲣϫ ⲙ̀ⲫ̀ⲓⲟⲙ ⲛ̀ϣⲁⲣⲓ ϧⲉⲛ ϩⲁⲛⲫⲱⲣϫ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | الذى شق البحر الأحمر إلى أقسام. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
And made Israel to pass through the midst of it: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲓ̀ⲛⲓ ⲙ̀Ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲉ̀ⲙⲏⲣ ϧⲉⲛ ⲧⲉϥⲙⲏϯ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | وأجاز إسرائيل فى وسطه. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
But overthrew Pharaoh and his hosts in the Red Sea: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲃⲟⲣⲃⲉⲣ ⲙ̀Ⲫⲁⲣⲁⲱ̀ ⲛⲉⲙ ⲧⲉϥϫⲟⲙ ⲧⲏⲣⲥ ⲉ̀ⲫ̀ⲓⲟⲙ ⲛ̀ϣⲁⲣⲓ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | وطرح فرعون وكل قوته فى البحر الأحمر. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
To Him who led His people through the wilderness: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲫⲏⲉ̀ⲧⲁϥⲓ̀ⲛⲓ ⲙ̀ⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ ϩⲓ ⲡ̀ϣⲁϥⲉ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | الذى أخرج شعبه إلى البرية. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
To Him who retrieved water from a rock: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲫⲏⲉ̀ⲧⲁϥⲓ̀ⲛⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲙⲱⲟⲩ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲡⲉⲧⲣⲁ ⲛ̀ⲕⲟϩ ⲛ̀ϣⲱⲧ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | الذى أخرج ماءً من صخرة صماء. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
To Him who smote great kings: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲫⲏⲉ̀ⲧⲁϥϣⲁⲣⲓ ⲛ̀ϩⲁⲛⲛⲓϣϯ ⲛ̀ⲟⲩⲣⲱⲟⲩ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | الذى ضرب ملوكاً عظماء. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
And slew famous kings: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϧⲱⲧⲉⲃ ⲛ̀ϩⲁⲛⲟⲩⲣⲱⲟⲩ ⲉⲩⲟⲓ ⲛ̀ϣ̀ⲫⲏⲣⲓ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | وقتل ملوكاً عجيبين. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
Sihon, the King of the Amorites: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲥⲏⲱⲛ ⲡ̀ⲟⲩⲣⲟ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲛⲓⲁ̀ⲙⲟⲣⲣⲉⲟⲥ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | سيحون ملك الأموريين. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
And Og, the King of Bashan: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲛⲉⲙ Ⲱⲅ ⲡ̀ⲟⲩⲣⲟ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲑ̀ⲃⲁⲥⲁⲛ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | وعوج ملك باشان. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
And gave their lands for a heritage: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲁϥϯ ⲙ̀ⲡⲟⲩⲕⲁϩⲓ ⲉⲩⲕ̀ⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ̀ ⲙ̀ⲡⲉϥⲃⲱⲕ Ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | أعطى أرضهم ميراثاً. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
A heritage unto Israel His servant: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲉⲩⲕ̀ⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ̀ ⲙ̀ⲡⲉϥⲃⲱⲕ Ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | ميراثاً لعبده اسرائيل. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
Who remembered us in our low estate: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲛ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ ϧⲉⲛ ⲡⲉⲛⲑⲉⲃⲓⲟ̀ ⲁϥⲉⲣⲡⲉⲛⲙⲉⲩⲓ̀ ⲛ̀ϫⲉ Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | فى تواضعنا ذكرنا الرب. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
And has redeemed us from our enemies: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲥⲟⲧⲧⲉⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲛⲉⲛϫⲓϫ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛϫⲁϫⲓ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | وخلصنا من أيدى أعدائنا. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
Who gives food to all flesh: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲫⲏⲉⲧϯ ϧ̀ⲣⲉ ⲛ̀ⲥⲁⲣⲝ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧⲟⲛϧ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | الذى يُعطى طعاماً لكل جسد حى. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
O give thanks to God of heaven: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲟⲩⲱⲛϩ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲙ̀Ⲫϯ ⲛ̀ⲧⲉ ⲧ̀ⲫⲉ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | إحمدوا إله السماء. هلليلويا. لأن إلى الأبد رحمته. | |
O give thanks to the Lord of lords for He is good: Alleluia. For His mercy endures forever. | Ⲟⲩⲱⲛϩ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲙ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲟ̅ⲥ̅ ϫⲉ ⲟⲩⲭ̀ⲣⲏⲥⲧⲟⲥ ⲟⲩⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀ⲁ: ϫⲉ ⲡⲉϥⲛⲁⲓ ϣⲟⲡ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ. | إحمدوا رب الأرباب لأنه طيب وصالح. هلليلويا. لأن الى الأبد رحمته. |