Another Adam Psali according to the First Hoos | |||
Ⲁⲙⲱⲓⲛⲓ ⲛⲓⲗⲁⲟⲥ: ⲧⲉⲛⲑⲱⲟⲩϯ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲱ̀ⲟⲩ: ϫⲉ ⲙⲁⲣⲉⲛϩⲱⲥ ⲉ̀Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅: ϫⲉ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲱ̀ⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲁϥϭⲓⲱ̀ⲟⲩ. | تعالوا أيها الشعوب نجتمع بفرحٍ لنسبح الرب لأنه بالمجد قد تمجَّدَ. | ||
Ⲃⲉⲣⲓ ⲉ̀ⲡⲉⲛⲱⲛϧ: ϧⲉⲛ ⲛⲓⲡⲟⲗⲏⲧⲓⲁ̀: ϣⲱⲡⲓ ⲛⲁⲛ ⲛ̀ⲟⲩⲃⲟⲏ̀ⲑⲓⲁ̀: ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲥⲱⲧⲏⲣⲓⲁ̀. | جدِّدْ حياتنا بالفضائل، وكُنْ لنا عوناً وخلاصاً. | ||
Ⲅⲉ ⲅⲁⲣ ⲛ̀ⲑⲟⲕ ⲡⲉ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ: ⲛⲁϩⲙⲉⲛ ϧⲉⲛ ⲧⲉⲕϫⲟⲙ: ϩⲁⲛⲥⲱⲧⲡ ⲛ̀ⲁ̀ⲛⲁⲃⲁⲧⲏⲥ: ⲁϥϫⲟⲗⲕⲟⲩ ϧⲉⲛ ⲫ̀ⲓⲟⲙ. | لانك انت الهنا، فخلصنا بقوتك، وأعظم مراكبه المختارة غرَّقها في البحر. | ||
Ⲇⲩⲛⲁⲙⲓⲥ ⲛ̀ⲛⲓϫⲁϫⲓ: ⲁϥⲃⲉⲣⲱⲣⲟⲩ ϧⲉⲛ ⲫⲓⲟⲙ: ⲧⲉⲕⲟⲩⲓⲛⲁⲙ Ⲡϭⲟⲓⲥ: ⲁⲥϭⲓⲱ̀ⲟⲩ ϧⲉⲛ ⲟⲩϫⲟⲙ. | قوَّات العدو طرحها في البحر، يمينك يا رب، تمجَّدت بالقوة. | ||
Ⲉ̀ⲣⲉ ⲡⲓⲱ̀ⲟⲩ ⲙ̀Ⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ: Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲡⲉ ⲡⲉϥⲣⲁⲛ: ϧⲉⲛ ⲡ̀ⲁ̀ϣⲁⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲕⲱ̀ⲟⲩ: ⲁⲕϧⲟⲙϧⲉⲙ ⲛ̀ⲛⲏⲉⲧϯⲟⲩⲃⲏⲛ. | المجد لالهنا، الرب اسمه. بكثرة مجدك، حَطَّمت مقاومينا. | ||
Ⲍⲉⲟϣ ⲛ̀ⲛⲉⲕⲙⲉⲧϣⲉⲛϩⲏⲧ: ϫⲉ ⲛⲏ ⲅⲁⲣ ϧⲉⲛ ⲧⲉⲕϫⲟⲙ: ⲁⲩϭⲱⲥ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲓϫⲟⲗ: ϧⲉⲛ ⲑ̀ⲙⲏϯ ⲙ̀ⲫⲓⲟⲙ. | كثيرة هي مراحمك، لانَّ تلك الامواج قد تجمدت بقوتك في وسط البحر. | ||
Ⲏⲡⲡⲉ ⲛⲓⲗⲁⲟⲥ ⲙ̀ⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲥ: ⲁⲕⲧⲁⲕⲱⲟⲩ ⲣⲏⲧⲱⲥ: ⲟⲩⲟϩ ⲁⲕϭⲓⲙⲱⲓⲧ: ϧⲁϫⲱϥ ⲙ̀ⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ. | هوذا الشعوب الشريرة قد أهلكتها جميعاً وأهديت شعبك. | ||
Ⲑⲱⲕ ⲟⲛ ⲧⲉ ϯϫⲟⲙ: ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲥⲙⲟⲩ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϩⲱⲥ: ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲟⲛⲓ ⲙ̀ⲙⲟⲕ: ϧⲉⲛ ⲛⲓⲛⲟⲩϯ ⲡϭⲟⲓⲥ. | لك القوة والبركة والتسبيح. مَنْ في الالهة يشبهك يا رب. | ||
Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ Ⲡⲓⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ: ⲫⲏⲉⲧⲁϥϭⲓⲱⲟⲩ: ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲓ ⲙ̀Ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ: ⲛⲁⲩⲙⲟϣⲓ ϧⲉⲛ ⲡⲉⲧϣⲟⲩⲱⲟⲩ. | يسوع المسيح الهنا، الذي قد تمجَّد. بني اسرائيل كانوا يسيرون على اليبس. | ||
Ⲕⲉ ⲡⲁⲗⲓⲛ Ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ: ⲁⲩϩⲱⲥ ⲁⲩⲉⲣⲭⲟⲉⲣⲉⲩⲓⲛ: ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲥⲑⲉⲣⲧⲉⲣ ⲁϥϭⲓ: ⲛⲏⲉⲧϣⲟⲡ ϧⲉⲛ ⲫⲩⲗⲓⲥⲧⲓⲛ. | ثم قد سج إسرائيل ورنم وسكان فلسطين قد أخذهم الرعب | ||
Ⲗⲟⲓⲡⲟⲛ ⲁⲩⲥⲱⲧⲉⲙ: ϧⲉⲛ ⲡϭⲓⲥⲓ ⲙ̀ⲡⲉⲕⲣⲁⲛ: ⲁⲩⲉⲣϩⲟϯ ⲛ̀ϫⲉ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ: ⲉⲧϣⲟⲡ ϧⲉⲛ ⲭⲁⲛⲁⲁⲛ. | ولما سمعوا بعظمة اسمك خاف كل سكان كنعان | ||
Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀ ϯⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ: ⲁⲥⲉⲣϩⲏⲧⲥ ⲉⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡϭⲟⲓⲥ: ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲕⲉϩⲓⲟⲙⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ: ϧⲉⲛ ϩⲁⲛⲕⲉⲙⲕⲉⲙ ⲛⲉⲙ ϩⲁⲛϩⲱⲥ. | مريم النبية ابتدأت تبارك الرب مع كل النساء بالدفوف والتسابيح | ||
Ⲛⲓϭⲏⲡⲓ ⲁⲩⲉⲣϧⲏⲓⲃⲓ ⲉϫⲱⲟⲩ: ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲕⲩⲃⲱⲧⲟⲥ ϧⲉⲛ ϯⲥⲕⲩⲛⲏ: ϣⲁⲛⲧⲉϥϭⲓⲧⲟⲩ ⲉϧⲟⲩⲛ: ϩⲓ ⲡϣⲁϥⲉ ⲛ̀ⲥⲓⲛⲁ. | وظللهم الغمام وتابوت العهد بالخيمة إلي أن اوصلهم برية سينا | ||
Ⲝⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ⲱ ⲫⲓⲱⲧ: Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓϫⲟⲙ: ϧⲉⲛ ⲟⲩϣⲱⲧ ⲁϥϣⲱⲧ: ⲙ̀ⲡⲓⲙⲱⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ ⲫ̀ⲓⲟⲙ. | مبارك أيها الآب رب القوات بقطع قد قطع ماء البحر | ||
Ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲥⲱϯ ⲙ̀ⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ: ϧⲉⲛ ⲫⲓⲟⲙ ⲛ̀ϣⲁⲣⲓ: ⲟⲩⲟϩ ϧⲉⲛ ⲑⲙⲏϯ ⲛ̀ⲭⲏⲙⲓ: ⲁϥⲓⲣⲓ ⲛ̀ϩⲁⲛϣⲫⲏⲣⲓ. | وقد خلص شعبه من البحر الأحمر وصنع عجائب في وسط مصر | ||
Ⲡⲁⲗⲓⲛ ⲟⲛ ϩⲱⲥ ⲁⲣⲓⲯⲁⲗⲓⲛ: ⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓϫⲟⲙ: ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲓ ⲙ̀ⲡⲓⲥ̅ⲗ̅ ⲁⲩⲉⲣϫⲓⲛⲓⲟⲣ ⲙ̀ⲫ̀ⲓⲟⲙ. | وأيضا سبحوا ورتلوا لرب القوات بني إسرائيل قد عبروا البحر | ||
Ⲣⲱⲟⲩ ⲛ̀ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ: ⲥⲉϩⲱⲥ ⲉⲧⲉⲕⲙⲉⲑⲛⲟⲩϯ: ⲡⲓⲛⲓϣϯ ⲛ̀ⲥⲏⲟⲩ ⲛⲓⲃⲉⲛ: ⲱ ⲡⲭ̅ⲥ̅ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ. | أفواه الجميع تسبح لاهوتك أيها المسيح إلهنا العظيم كل حين | ||
Ⲥⲟⲙⲥ ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲣⲟⲛ: ϣⲱⲡⲓ ⲛⲁⲛ ⲛ̀ⲟⲩⲃⲟⲏⲑⲟⲥ: ⲛⲁϩⲙⲉⲛ ⲉⲃⲟⲗϩⲁ ⲛⲓⲡⲓⲣⲁⲥⲙⲟⲥ: ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲉⲕⲙⲉⲧⲁⲅⲁⲑⲟⲥ. | تأمل واسمعنا وكن بنا عونا ونجنا من التجارب كصلاحك | ||
Ⲧⲉϭⲟⲥⲓ ⲁⲗⲏⲑⲱⲥ: ⲉϩⲟⲧⲉ ⲛⲓⲥⲧⲣⲁⲧⲓⲁ: ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ: ⲱ ⲑⲏⲉⲑⲟⲩⲁⲃ Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀. | ارتفعت بالحقيقة أكثر من عساكر الملائكة أيتها القديسة مريم | ||
Ⲩⲡⲡⲉ ⲁⲕϣⲱⲡⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲙⲉⲥⲓⲧⲏⲥ: ⲛⲁϩⲣⲉⲛ Ⲡⲉⲛⲥⲱⲧⲏⲣ: ⲱ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲡⲓⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ: ⲡⲓⲛⲓϣϯ ⲙ̀ⲫⲱⲥⲧⲏⲣ. | هوذا قد صرت وسيطا أمام مخلصنا أيها النبي موسي الكوكب العظيم | ||
Ⲫϯ ⲡⲓⲁⲧϣⲁⲛⲩ: ⲟⲩⲟϩ ⲡⲓⲁⲧϣϧⲱⲛⲧ ⲉⲣⲟϥ: ⲥⲏⲉⲧϫⲗϩ ⲙ̀ⲡⲓⲟⲩⲱⲓⲛⲓ: ⲧⲉⲛϩⲱⲥ ⲧⲉⲛⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟϥ. | الله الغير المنظور والغير المدنو منه المتسربل بالنور نسبحه ونباركه | ||
Ⲭ̀ⲟⲩⲁⲃ ⲛ̀ⲑⲟⲕ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ: ϧⲉⲛ ϩⲱⲃ ⲛⲓⲃⲉⲛ: ⲙⲟⲓ ⲛⲁⲛ ⲙ̀ⲡⲉⲕϩⲙⲟⲧ: ϯⲛⲟⲩ ⲛⲉⲙ ⲛ̀ⲥⲏⲟⲩ ⲛⲓⲃⲉⲛ. | قدوس انت يا رب في كل شيء اعطنا نعمتك الان وكل أوان | ||
Ⲯⲱⲧⲏⲣ ⲛⲁⲓ ϧⲁ ⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ: ⲱ ⲡⲓⲛⲓϣϯ ⲛ̀ⲇⲉⲥⲡⲟⲩⲧⲏⲥ: ⲉⲑⲃⲉ ϯⲑⲉⲟⲧⲟⲕⲟⲥ: ⲛⲉⲙ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲡⲓⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ. | أيها المخلص ارحم شعبك أيها السيد العظيم من أجل والدة الإله وموسي النبي | ||
Ⲱ̀ ⲡⲟⲩⲣⲟ ⲛ̀ⲛⲓⲉⲱⲛ: Ⲡⲓⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ: ⲁⲣⲓⲟⲩⲱⲓⲛⲓ ⲉⲣⲟⲛ: ϧⲉⲛ ⲧϫⲟⲙ ⲛ̀ⲧⲉ ⲧⲉⲕⲙⲉⲑⲛⲟⲩϯ. | يا ملك الدهور المسيح إلهنا أنر لنا بقوة لاهوتك وإذا ما اجتمعنا إلخ | ||
And whenever we, gather for prayer, Let us bless the Name, Of my Lord Jesus. | Ⲗⲟⲓⲡⲟⲛ ⲁⲛϣⲁⲛⲑⲱⲟⲩϯ: ⲉ̀ϯⲡ̀ⲣⲟⲥⲉⲩⲭⲏ: ⲙⲁⲣⲉⲛⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲡⲓⲣⲁⲛ: ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡⲁⲟ̅ⲥ̅ Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ. | وأيضاً إذا ما اجتمنا للصلاة فلنبارك إسم ربى يسوع. | |
We bless You, O my Lord Jesus, save us through Your Nam, For we have hope in You. | Ϫⲉ ⲧⲉⲛⲛⲁⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟⲕ: ⲱ̀ Ⲡⲁⲟ̅ⲥ̅ Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ: ⲛⲁϩⲙⲉⲛ ϧⲉⲛ Ⲡⲉⲕⲣⲁⲛ: ϫⲉ ⲁⲛⲉⲣϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲉ̀ⲣⲟⲕ. | لأننا نباركك يا ربى يسوع نجنا بإسمك لأننا توكلنا عليك. | |
That we may praise You, with Your Good Father, And the Holy Spirit, For You have come and saved us. | Ⲉⲑⲣⲉⲛϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟⲕ: ⲛⲉⲙ Ⲡⲉⲕⲓⲱⲧ ⲛ̀ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ: ⲛⲉⲙ Ⲡⲓⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉ̀ⲑⲟⲩⲁⲃ: ϫⲉ (ⲁⲕⲓ̀) ⲁⲕⲥⲱϯ ⲙ̀ⲙⲟⲛ. | لكى نسبحك مع أبيك الصالح والروح القدس لأنك اتيت وخلصتنا. | |
Glory be to the Father, the Son and the Holy Spirit, now and forever, and unto the age of all ages. Amen. | Ⲇⲟⲝⲁ Ⲡⲁⲧⲣⲓ ⲕⲉ Ⲩ̀ⲓⲱ̀: ⲕⲉ ⲁ̀ⲅⲓⲱ̀ Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓ: ⲕⲉ ⲛⲩⲛ ⲕⲉ ⲁ̀ⲓ̀ ⲕⲉ ⲓⲥ ⲧⲟⲩⲥ ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲁⲥ ⲧⲱⲛ ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲱⲛ: ⲁ̀ⲙⲏⲛ. | المجد للآب والإبن والروح القدس الآن وكل أوان وإلى دهر الداهرين. آمين. | |
Have mercy on us, O God, the Father, the Pantocrator. All-Holy Trinity, have mercy on us. Lord, God of the powers, be with us, for there is not a helper in our afflictions and our needs, save Thee. | Ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ ⲟ̀ Ⲑⲉⲟⲥ ⲟ̀ Ⲡⲁⲧⲏⲣ ⲟ̀ ⲡⲁⲛⲧⲟⲕⲣⲁⲧⲱⲣ: ⲡⲁⲛⲁ̀ⲅⲓⲁ̀ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ ⲉ̀ⲗⲉⲏ̀ⲥⲟⲛ ⲏ̀ⲙⲁⲥ: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ Ⲫϯ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓϫⲟⲙ ϣⲱⲡⲓ ⲛⲉⲙⲁⲛ: ϫⲉ ⲙ̀ⲙⲟⲛ ⲛ̀ⲧⲁⲛ ⲛ̀ⲟⲩⲃⲟⲏ̀ⲑⲟⲥ: ϧⲉⲛ ⲛⲉⲛⲑ̀ⲗⲓⲯⲓⲥ ⲛⲉⲙ ⲛⲉⲛϩⲟϫϩⲉϫ ⲉ̀ⲃⲏⲗ ⲉ̀ⲣⲟⲕ. | إرحمنا يا الله الآب ضابط الكل. أيها الثالوث المقدس إرحمنا. أيها الرب إله القوات كن معنا. لأنه ليس لنا معين فى شدائدنا وضيقتنا سواك. | |
Our Father, Who art in heaven… | Ϫⲉ Ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲉⲧ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲫⲏⲟⲩⲓ̀... | آبانا الذي في السموات... |