Blessings | |||
Prayer for the Eulogion Bread | |||
The priest says | |||
Ⲫ̀ⲛⲏⲃ Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ Ⲫϯ ⲡⲓⲡⲁⲛⲧⲟⲕⲣⲁⲧⲱⲣ: ⲫ̀ⲣⲉϥϯ ⲛ̀ⲛⲓⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲛ: ⲫⲏⲉⲧϯ ϧ̀ⲣⲉ ⲛ̀ⲥⲁⲣⲝ ⲛⲓⲃⲉⲛ. | أيها السيد الرب الإله ضابط الكل. معطى الخيرات. الذى يعطى طعاماً لكل جسد. | ||
Ⲛ̀ⲑⲟⲕ ⲫⲏⲉⲧϯ ϧ̀ⲣⲉ ⲛ̀ⲛⲉⲕⲉ̀ⲃⲓⲁⲓⲕ ⲉ̀ⲧⲉⲣϩⲟϯ ϧⲁⲧⲉⲕϩⲏ. | انت المعطى طعاماً لعبيدك الذين يخافونك. | ||
Ⲥⲟⲩⲧⲉⲛ ⲧⲉⲕⲟⲩⲓⲛ̀ⲁⲙ ⲛ̀ⲁⲑⲛⲁⲩ ⲉ̀ⲣⲟⲥ. | ابسط يمينك غير المرئية. | ||
The priest signs the bread three times while holding it. In the first time, he says | |||
Ⲟⲩⲟϩ ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲡⲁⲓⲱⲓⲕ ⲉⲧⲭⲏ ϩⲓϫⲉⲛ ⲛⲁϫⲓϫ. | وبارك على هذا الخبز الموضوع على يدىّ. | ||
In the second time, he says | |||
Ⲟⲩⲟϩ ⲭⲱ ⲛ̀ϧⲏⲧϥ ⲙ̀ⲡⲉⲕⲥ̀ⲙⲟⲩ. | واجعل فيه بركتك. | ||
In the third time, he says | |||
Ⲛⲉⲙ ⲡⲉⲕϩ̀ⲙⲟⲧ. | ونعمتك. | ||
Ϩⲓⲛⲁ ⲛ̀ⲧⲉϥϣⲱⲡⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲟⲩϫⲁⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲑⲛⲁϭⲓ ⲉ̀ⲃⲟⲗⲛ̀ϧⲏⲧϥ. | لكى يصير شفاء لكل الآخذين منه. | ||
Ⲟⲩⲟⲩϫⲁⲓ ⲛ̀ϯⲯⲩⲭⲏ: ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲧⲟⲩⲃⲟ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲥⲱⲙⲁ: ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲛⲟⲃⲓ. | خلاصاً للنفس وطهارة للجسد وغفراناً للخطايا. | ||
Ⲧϫⲟⲙ ⲛ̀Ϯⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ ⲉ̀ⲑⲟⲩⲁⲃ ⲛⲁϣⲱⲡⲓ ⲉ̀ϫⲉⲛ ⲡⲁⲓⲱⲓⲕ ⲫⲁⲓ: ⲛⲉⲙ ⲉ̀ϫⲉⲛ ⲫⲏⲉⲧϯ ⲙ̀ⲙⲟϥ: ⲛⲉⲙ ⲉ̀ϫⲉⲛ ⲫⲏⲉⲑⲛⲁϭⲓ ⲙ̀ⲙⲟϥ: ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲑⲛⲁϥⲓ ⲡⲉϥⲣⲱⲟⲩϣ. | قوة الثالوث المقدس تكون على هذا الخبز وعلى معطيه وعلى آخذه وكل المهتمين به. | ||
Ⲫϯ ϩⲓⲧⲉⲛ ⲧⲉⲕⲙⲉⲑⲛⲁⲏⲧ. | اللهم برحمتك. | ||
The priest signs the bread and says | |||
Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲧⲁⲩⲉⲩⲗⲟⲅⲓⲁ̀ ⲑⲁⲓ: ⲁ̀ⲙⲏⲛ. | بارك هذه الأولوجية. آمين. | ||
Ϧⲉⲛ ⲡⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ... | بالنعمة ... |