The Hymn of the Intercessions | |||
The congregation says the hymns of intercessions. For the holy Virgin, they say | |||
Through the intercessions of the Theotokos, Saint Mary, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲡ̀ⲣⲉⲥⲃⲓⲁ̀ ⲛ̀ⲧⲉ ϯⲑⲉⲟ̀ⲧⲟⲕⲟⲥ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ Ⲙⲁⲣⲓⲁ̀: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بشفاعات والدة الإله القديسة مريم يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
The congregation may add here intercessions for specific archangels. For the archangel Raphael, they say | |||
Through the intercessions of the holy archangel Raphael the joy of hearts, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲡ̀ⲣⲉⲥⲃⲓⲁ̀ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲁⲣⲭⲏⲁ̀ⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ Ⲣⲁⲫⲁⲏⲗ ⲡ̀ⲟⲩⲛⲟϥ ⲛ̀ϩⲏⲧ: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بشفاعات رئيس الملائكة الطاهر رافائيل مفرح القلوب يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For all the angels, they say | |||
Through the intercessions of the seven archangels and the heavenly orders, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲡ̀ⲣⲉⲥⲃⲓⲁ̀ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓϣⲁϣϥ ⲛ̀ⲁⲣⲭⲏⲁ̀ⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲧⲁⲅⲙⲁ ⲛ̀ⲉ̀ⲡⲟⲩⲣⲁⲛⲓⲟⲛ: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بشفاعات رؤساء الملائكة السبعة والطغمات السمائية يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For the apostles, they say | |||
Through the prayers of my masters and fathers, the apostles, and the rest of the disciples, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲁⲟ̅ⲥ̅ ⲛ̀ⲓⲟϯ ⲛ̀ⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ ⲛⲉⲙ ⲡ̀ⲥⲉⲡⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات سادتى الآباء الرسل وبقية التلاميذ يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For St. Mark, they say | |||
Through the prayers of the beholder-of-God the evangelist Mark the apostle, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲑⲉⲱⲣⲓⲙⲟⲥ ⲛ̀ⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲥⲧⲏⲥ Ⲙⲁⲣⲕⲟⲥ ⲡⲓⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات ناظر الاله الانجيلى مرقس الرسول يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
The congregation may add here intercessions for other apostles. For St. George the martyr, they say | |||
Through the prayers of the victorious martyr my lord the prince George, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲁⲑⲗⲟⲫⲟⲣⲟⲥ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ Ⲡⲁⲟ̅ⲥ̅ ⲡ̀ⲟⲣⲟⲩ Ⲅⲉⲱⲣⲅⲓⲟⲥ: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات المجاهد الشهيد سيدى الملك جيؤرجيوس يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For St. Philopateer, they say | |||
Through the prayers of the victorious martyr Philopateer Mercurious, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲁⲑⲗⲟⲫⲟⲣⲟⲥ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ Ⲫⲓⲗⲟⲡⲁⲧⲏⲣ Ⲙⲉⲣⲕⲟⲩⲣⲓⲟⲥ: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات المجاهد الشهيد فيلوباتير مرقوريوس يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For St. Mina, they say | |||
Through the prayers of the victorious martyr Aba Mina of Bayad, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲁⲑⲗⲟⲫⲟⲣⲟⲥ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ ⲁⲡⲁ Ⲙⲏⲛⲁ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲛⲓⲫⲁⲓⲁⲧ Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات المجاهد الشهيد أبا مينا البياضى يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For St. Sarapamon the Bishop | |||
Through the prayers of the victorious martyr, Abba Sarapamon the Bishop, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲁⲑⲗⲟⲫⲟⲣⲟⲥ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ Ⲁⲃⲃⲁ Ⲥⲁⲣⲁⲡⲁⲙⲱⲛ ⲡⲓⲉ̀ⲡⲓⲥⲕⲟⲡⲟⲥ: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات المجاهد الشهيد صرابامون الأسقف يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For St. Saleeb the New | |||
Through the prayers of the victorious martyr, Abba Saleeb the New, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲁⲑⲗⲟⲫⲟⲣⲟⲥ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ Ⲡⲓⲃⲉⲣⲓ Ⲡⲓⲥⲧⲁⲩⲣⲟⲥ: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات المجاهد الشهيد صليب الجديد يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For Fr. Mikhael the Hegumen | |||
Through the prayers of the victorious martyr, Abba Mikhael the Hegumen, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲁⲑⲗⲟⲫⲟⲣⲟⲥ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ Ⲁⲃⲃⲁ Ⲙⲓⲭⲁⲏⲗ ⲡⲓϩⲉⲅⲱⲙⲉⲛⲟⲥ: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات المجاهد الشهيد أفا ميخائيل القمص يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For Fr. Mina Aboud | |||
Through the prayers of the victorious martyr, Abba Mina the martyr, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲁⲑⲗⲟⲫⲟⲣⲟⲥ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ Ⲁⲃⲃⲁ Ⲙⲏⲛⲁ ⲡⲓⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات المجاهد الشهيد القس مينا الشهيد يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For Fr. Raphael of Aareesh | |||
Through the prayers of the victorious martyr, Abba Raphael the martyr, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲁⲑⲗⲟⲫⲟⲣⲟⲥ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ Ⲁⲃⲃⲁ Ⲣⲁⲫⲁⲏⲗ ⲡⲓⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات المجاهد الشهيد القس رافائيل الشهيد يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
The congregation may add here intercessions for other martyrs. For men martyrs, they say | |||
Through the prayers of the victorious martyr (…), O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲁⲑⲗⲟⲫⲟⲣⲟⲥ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ (...): Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات المجاهد الشهيد (...) يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For lady martyrs, they say | |||
Through the prayers of the bride of the Christ, the true saint (…), O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ϯϣⲉⲗⲉⲧ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡⲓⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ϯⲁ̀ⲅⲓⲁ̀ ⲙ̀ⲙⲏⲓ (...): Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات عروس المسيح القديسة الحقيقية (...) يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For a group of martyrs | |||
Through the prayers of the martyrs of (…), who suffered for the same of Christ, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲩⲥ ⲛ̀ⲧⲉ (...): ⲉⲧⲁⲩϣⲉⲡⲙ̀ⲕⲁϩ ⲉⲑⲃⲉ Ⲡⲓⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات شهداء (...)، الذين تألموا من أجلِ المسيح، يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For St. Simon the Tanner, they say | |||
Through the prayers of our saintly and righteous father Abba Simon the Tanner, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲛ̀ⲇⲓⲕⲉⲟⲥ: ⲁⲃⲃⲁ Ⲥⲓⲙⲟⲛ ⲡⲓⲃⲁⲕϣⲁⲣ: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات أبينا القديس البار أنبا سمعان الخراز يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For Pope Severus of Antioch, they say | |||
Through the prayers of our holy father the patriarch, Abba Severus of Antioch, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲙ̀ⲡⲁⲧⲣⲓⲁⲣⲭⲏⲥ: ⲁⲃⲃⲁ Ⲥⲉⲩⲏⲣⲟⲥ ⲡⲓⲣⲉⲙⲀⲛⲧⲁⲭⲓⲁ: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات أبينا القديس البطريرك، أنبا ساوير الأنطاكي يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For Pope Kyrillos the Sixth, they say | |||
Through the prayers of our holy father the patriarch, Abba Kyrillos the Sixth, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲙ̀ⲡⲁⲧⲣⲓⲁⲣⲭⲏⲥ: ⲁⲃⲃⲁ Ⲕⲩⲣⲓⲗⲗⲟⲥ Ⲡⲓⲙⲁϩⲥⲟⲟⲩ: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات أبينا القديس البطريرك، كيرلس السادس يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For the saints and fathers, they say | |||
Through the prayers of our saintly and righteous father Abba (…), O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲛ̀ⲇⲓⲕⲉⲟⲥ ⲁⲃⲃⲁ (...): Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات أبينا القديس البار أنبا (...) يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For the saints of the day, they say | |||
Through the prayers of the saints of this day, each one by his name, O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲩⲭⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲏⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲁⲓⲉ̀ϩⲟⲟⲩ ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉϥⲣⲁⲛ: Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلوات قديسى هذا اليوم كل واحد وواحد باسمه يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
For the patriarch, they say | |||
Through their prayers keep the life of our honored father, the high priest, Papa Abba (…), O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲟⲩⲉⲩⲭⲏ ⲁ̀ⲣⲉϩ ⲉ̀ⲡ̀ⲱⲛϧ ⲙ̀ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲉ̀ⲧⲧⲁⲓⲏⲟⲩⲧ ⲛ̀ⲁⲣⲭⲏⲉ̀ⲣⲉⲩⲥ Ⲡⲁⲡⲁ ⲁⲃⲃⲁ (...): Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلواتهم احفظ حياة أبينا المكرم رئيس الكهنة البابا أنبا (...) يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
In the presence of a bishop or metropolitan, they say | |||
Through their prayers keep the life of our honored and righteous father, Abba (…) the Bishop (Metropolitan), O Lord, grant us the forgiveness of our sins. | Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲟⲩⲉⲩⲭⲏ ⲁ̀ⲣⲉϩ ⲉ̀ⲡ̀ⲱⲛϧ ⲙ̀ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲉ̀ⲧⲧⲁⲓⲏⲟⲩⲧ ⲛ̀ⲇⲓⲕⲉⲟⲥ ⲁⲃⲃⲁ (...) ⲡⲓⲉ̀ⲡⲓⲥⲕⲟⲡⲟⲥ (ⲡⲓⲙⲏⲧⲣⲟⲡⲟⲗⲓⲧⲏⲥ): Ⲡ̀ⲟ̅ⲥ̅ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ. | بصلواتهم احفظ حياة أبينا المكرم البار أنبا (...) الأسقف (المطران) يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا. | |
Then they conclude the intercessions and say | |||
We worship Thee, O Christ, with Thy Good Father and the Holy Spirit for Thou. | Ⲧⲉⲛⲟⲩⲱϣⲧ ⲙ̀ⲙⲟⲕ ⲱ̀ Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲛⲉⲙ Ⲡⲉⲕⲓⲱⲧ ⲛ̀ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ ⲛⲉⲙ Ⲡⲓⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉ̀ⲑⲟⲩⲁⲃ: ϫⲉ | نسجد لك أيها المسيح مع أبيك الصالح والروح القدس لأنك. | |
During all the days of the year and the days of a lent, the congregation says | |||
Hast come … | Ⲁⲕⲓ̀ ... | أتيت ... | |
From the Christmas Eve to 6th of Touba, the congregation says | |||
Were born … | Ⲁⲩⲙⲁⲥⲕ ... | ولدت ... | |
From 10th of Touba to 12 of Touba, the congregation says | |||
Were baptized … | Ⲁⲕϭⲓⲱⲙⲥ ... | اعتمدت ... | |
During the Feasts of the Cross on 17th of Tout and 10th Baramhat, the congregation says | |||
Were crucified … | Ⲁⲩⲁϣⲕ ... | صلبت ... | |
From the Eve of the Easter till the Feast of the Ascension, the Sundays starting from the fast of the Apostles to the fourth Sunday of the month of Hatour, 29th of every Coptic month except Touba and Amsheer (the remembrance of the annunciation, birth and resurrection), the congregation says | |||
Hast resurrected … | Ⲁⲕⲧⲱⲛⲕ ... | قمت ... | |
After any of the above, the congregation says | |||
And saved us. Have mercy on us. | Ⲁⲕⲥⲱϯ ⲙ̀ⲙⲟⲛ ⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ. | وخلصتنا. إرحمنا. |