Psalm 150 | |||
During the communion, the congregation sings the psalm one hundred and fifty and says | |||
Alleluia. | Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀. | هلليلويا. | |
Praise God, in all His saints. Alleluia. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀Ⲫϯ ϧⲉⲛ ⲛⲏⲉ̀ⲑⲟⲩⲁⲃ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲁϥ. Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀. | سبحوا الله فى جميع قديسيه. هلليلويا. | |
Praise Him, in the firmament of His power. Alleluia. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲧⲁϫⲣⲟ ⲛ̀ⲧⲉ ⲧⲉϥϫⲟⲙ. Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀. | سبحوه فى جلد قوته. هلليلويا. | |
Praise Him, for His mighty acts. Alleluia. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ ϩⲓϫⲉⲛ ⲧⲉϥⲙⲉⲧϫⲱⲣⲓ. Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀. | سبحوه على مقدرته. هلليلويا. | |
Praise Him, according to the multitudes of His greatness. Alleluia. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲕⲁⲧⲁ ⲡ̀ⲁ̀ϣⲁⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲧⲉϥⲙⲉⲧⲛⲓϣϯ. Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀. | سبحوه ككثرة عظمته. هلليلويا. | |
Praise Him, with the sound of the trumpet. Alleluia. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲥ̀ⲙⲏ ⲛ̀ⲥⲁⲗⲡⲓⲅⲅⲟⲥ. Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀. | سبحوه بصوت البوق. هلليلويا. | |
Praise Him, with psaltery and harp. Alleluia. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲯⲁⲗⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲕⲩⲑⲁⲣⲁ. Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀. | سبحوه بمزمار وقيثارة. هلليلويا. | |
Praise Him, with timbrel and chorus. Alleluia. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ ϧⲉⲛ ϩⲁⲛⲕⲉⲙⲕⲉⲙ ⲛⲉⲙ ϩⲁⲛⲭⲟⲣⲟⲥ. Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀. | سبحوه بدفوف وصفوف. هلليلويا. | |
Praise Him, with strings and organs. Alleluia. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ ϧⲉⲛ ϩⲁⲛⲕⲁⲡ ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲟⲣⲅⲁⲛⲟⲛ. Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀. | سبحوه بأوتار وأرغن. هلليلويا. | |
Praise Him, with pleasent-sounding cymbals. Alleluia. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ ϧⲉⲛ ϩⲁⲛⲕⲩⲙⲃⲁⲗⲟⲛ ⲉ̀ⲛⲉⲥⲉ ⲧⲟⲩ ⲥ̀ⲙⲏⲓ. Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀. | سبحوه بصنوج حسنة الصوت. هلليلويا. | |
Praise Him, upon the cybmals of joy. Alleluia. | Ⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ ϧⲉⲛ ϩⲁⲛⲕⲩⲙⲃⲁⲗⲟⲛ ⲛ̀ⲧⲉ ⲟⲩⲉ̀ϣ̀ⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̀. Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀. | سبحوه بصنوج التهليل. هلليلويا. | |
Let everything that has breath praise the Name of the Lord Our God. Alleluia. | Ⲛⲓϥⲓ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲙⲁⲣⲟⲩⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉ̀ⲫ̀ⲣⲁⲛ ⲙ̀Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ Ⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ. Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀. | كل نسمة فلتسبح اسم الرب إلهنا. هلليلويا. | |
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit. | Ⲇⲟⲝⲁ ⲡⲁⲧⲣⲓ ⲕⲉ Ⲩ̀ⲓⲱ̀ ⲕⲉ ⲁ̀ⲅⲓⲱ̀ Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓ: ⲁ̀ⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀. | المجد للآب والإبن والروح. القدس. | |
Now, and forever, and to the age of all ages. Amen. Alleluia. Alleluia. | Ⲕⲉ ⲛⲩⲛ ⲕⲉ ⲁ̀ⲓ̀ ⲕⲉ ⲓⲥ ⲧⲟⲩⲥ ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲁⲥⲧⲱⲛ ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲱⲛ ⲁ̀ⲙⲏⲛ: ⲁ̀ⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀. | الآن وكل أوان وإلى دهر الدهور. آمين. هلليلويا. | |
Alleluia. Glory be to Thee, our God. Alleluia. | Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀: Ⲇⲟⲝⲁⲥⲓ ⲟ̀ Ⲑⲉⲟⲥ ⲩ̀ⲙⲱⲛ: ⲁ̀ⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀ | هلليلويا. المجد لإلهنا. هلليلويا. | |
Alleluia. Glory be to our God. Alleluia. | Ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀: Ⲡⲓⲱ̀ⲟⲩ ⲫⲁ Ⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ Ⲡⲉ: ⲁ̀ⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ̀. | هلليلويا. المجد لإلهنا. هلليلويا. | |
O Jesus Christ, the Son of God, hear us and have mercy upon us. | Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ Ⲡ̀ϣⲏⲣⲓ ⲙ̀Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉ̀ⲣⲟⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ. | يا يسوع المسيح ابن الله اسمعنا وإرحمنا. | |
During any lent and the joyful days, the congregation says | |||
Blessed be the Father and the Son and the Holy Spirit, the perfect Trinity. We worship Him and glorify Him. | Ϫⲉ ϥ̀ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ⲛ̀ϫⲉ Ⲫ̀ⲓⲱⲧ ⲛⲉⲙ Ⲡ̀ϣⲏⲣⲓ ⲛⲉⲙ Ⲡⲓⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉ̀ⲑⲟⲩⲁⲃ: ϯⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ ⲉⲧϫⲏⲕ ⲉ̀ⲃⲟⲗ: ⲧⲉⲛⲟⲩⲱϣⲧ ⲙ̀ⲙⲟⲥ ⲧⲉⲛϯⲱ̀ⲟⲩ ⲛⲁⲥ. | لأنه مبارك الآب والإبن والروح القدس الثالوث الكامل نسجد له ونمجده. | |
During the other days of the year, the congregation says | |||
Blessed art Thou in truth, with Thy Good Father and the Holy Spirit, for Thou hast come and saved us. Have mercy on us. | Ⲕ̀ⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ⲁ̀ⲗⲏⲑⲱⲥ: ⲛⲉⲙ Ⲡⲉⲕⲓⲱⲧ ⲛ̀ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ: ⲛⲉⲙ Ⲡⲓⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉ̀ⲑⲟⲩⲁⲃ: ϫⲉ ⲁⲕⲓ̀ ⲁⲕⲥⲱϯ ⲙ̀ⲙⲟⲛ ⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ. | مبارك أنت بالحقيقة مع أبيك الصالح والروح القدس لأنك أتيت وخلصتنا. إرحمنا. |