The Holy Gospel | |||
A chapter from the Gospel according to Saint John the evangelist, may his blessings be with us. Amen. | فصل من إنجيل معلمنا يوحنا البشير، بركاته علينا. آمين. | ||
John 6 : 15 - 23 | يوحنا ٦: ١٥-٢٣ | ||
When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone. | وَلَمَّا رَأى يَسُوعُ أَنهُمْ مُهْتَمُّونَ بِأَنْ يَأْتوا ليَختَطِفُوهُ ويَجْعَلُوهُ مَلِكاً، انْصَرَفَ إلى الْجَبَلِ وَحْدَهُ. | ||
And when even was now come, his disciples went down unto the sea, And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them. And the sea arose by reason of a great wind that blew. So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid. But he saith unto them, It is I; be not afraid. Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went. | وَلَمَّا كَانَ الْمَسَاءُ نَزَلَ تَلامِيذُهُ إلى الْبَحْرِ، وَرَكِبُوا السَّفِينَةَ ذَاهِبِينَ إلى عَبْرِ الْبَحْرِ إلى كَفْرِنَاحُومَ. وَكَانَ الظَّلاَمُ قَدْ حَلَّ، وَلَمْ يَكُنْ يَسُوعُ قَدْ جَاءَ إِلَيْهِمْ بَعْدُ. وَكَانَ الْبَحْرُ هَائِجَاً ورِيحٌ شَدِيدَةٌ تَهُبُّ. فَلَمَّا ابْتَعَدُوا نَحْوَ خَمْسٍ وَعِشْرِينَ غَلْوَةً أو ثَلاثِينَ، نَظَرُوا يَسُوعَ مَاشِياً عَلَى الْبَحْرِ، مُقْتَرِباً إلى السَّفِينَةِ، فَخَافُوا. فَقَالَ لَهُمْ: "أَنا هُوَ، لا تَخَافُوا". وَكَانوا يُريدُونَ أنْ يَحْمِلُوهُ مَعَهُمْ في السَّفِينَةِ. وَلِلْوَقْتِ جَاءَتِ السَّفِينَةُ إلى شَاطِئِ الأَرْضِ التي كَانوا ذَاهِبِينَ إلَيْهَا. | ||
The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples were gone away alone; (Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:) Glory be to God forever. Amen. | وَفِي الْغَدِ رَأَى الْجَمْعُ الَّذِي كَانَ وَاقِفاً عِندَ الْبَحْرِ أَنَّهُ لَمْ تَكُنْ هُنَاكَ سَفِينَةٌ أُخْرَى سِوَى وَاحِدَةٍ، وَهِيَ الَّتِي دَخَلَهَا تَلاَمِيذُهُ، وَأَنَّ يَسُوعَ لَمْ يَركبِ السَّفِينَةَ مَعَ تَلاَمِيذِهِ، بَلْ مَضَى تَلاَمِيذُهُ وَحْدَهُمْ. وَجَاءَتْ سُفُنٌ أُخْرَى مِنْ طَبَرِيَّةَ إِلَى قُرْبِ الْمَوْضِعِ حيث أَكَلُوا الْخُبْزَ، الَّذِي شَكَرَ عليه الرَّبُّ. والمَجْدُ للهِ دائِماً. |