PREV Second Watos Psali chanted according to Doxology of Thursday NEXT -

Second Watos Psali chanted according to Doxology of Thursday

الرب الإله السيد اختارك · أيتها السماء والعليقة · التي رآها موسي · في البرية.

حل حذاءك · يا موسي الساقوري · قال غافر الخطايا · إله الاسرائيلين.

غبريال الملاك · سلم عليك · ايتها العروسة النقية · باتيان الملك.

سيد العالم كله · تكلم عند العليقة · والنار تتقد فيها · ولم تحترق أغصانها.

هي مثال مريم · العذراء الغير الدنسة · العفيفة القديسة · رجاء الضعفاء

كثيرة جدا هي مواهبك · أيتها القبة الثانية · لأن كلمة الآب · أتي وتجسد منك.

إشعياء وميخا · أشاروا لك يتهليل · بميلاد المدبر · الذي يرعي إسرائيل.

يا لهذا البخور العنبري · قد أشار داود الملك إليك · قائلًا قد سمعناها في أفرانا · التي هي بيت لحم.

ها السيد إلهنا · تكلم مع موسى بفمه قائلاً · يا موسى يا موسى · يا موسى الذي أنا أحبه.

فبهت موسي أيضاً · من الرؤيا المقدسة · وكلامه مع الخالق · الذي اختار سيدتنا الملكة.

جميع ألسن الأنبياء · تنطق بكرامتك جهرا · يا التي رآها موسي · مثل عوسج.

هكذا نار اللاهوت · لم تحترق منها بطن العذراء · لأجل هذا بمسرة · نمجدك بمزامير.

كذا آباؤنا الرسل القديسين · والشهداء والأبرار · يكرمونك يا والدة الإله · اليمامة النقية.

وبغتة أيضاً موسى · نظر ناراً في عليقة · فهذا مثال للرب · الذي ولدتيه أيتها العذراء.

ولم يسبق · ميلادك زواج · أيتها الكرسي الملوكي · الحامل ابن العلي.

فالعليقة التي رآها · موسي في البرية · هي فخر النساك · العذراء والعروسة.

افرحي انت اكثر من كل أحد · لأنك انت هي فخر العذاري · أيتها العذراء كل حين · والدة الإله.

نعم يا سيدنا يسوع المسيح · اجعلنا مستحقين أيها الصالح · أن ننطق بكرامة العليقة · مريم أمك العذراء.

نسألك يا والدة الإله · اشفعي فينا بسرعة · أمام منبر الكلمة · الواحد من الثالوث.

ابن الله ذو العزة · والشريك الذاتي · طأطأ سماء السموات · وجاء إلى احشاء العذراء.

الله الغير المنظور · قبل كل الدهور · قد استحقينا نحن أن ننظر مجده · من قبل مريم الملكة.

السلام لك يا مريم · السلام لفخر جنسنا · العوسج الذي رآه · موسي هو مثالك.

كل الأنفس تمجدك · لأنك انت هي افضل من العوسجة · والنار المتقدة داخلها · هو ابن الله بالحقيقة.

يا ربنا يسوع المسيح · نجنا جميعاً إلى الانقضاء · لأجل أمك العذراء · واغفر لنا خطايانا.

Whenever we sing, let us say tenderly, Our Lord Jesus Christ, have mercy upon our souls.

Ⲉϣⲱⲡ ⲁⲛϣⲁⲛⲉⲣⲯⲁⲗⲓⲛ: ⲙⲁⲣⲉⲛϫⲟⲥ ϧⲉⲛ ⲟⲩϩ̀ⲗⲟϫ: ϫⲉ Ⲡⲉⲛϭⲟⲓⲥ Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ Ⲡⲓⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ: ⲁ̀ⲣⲓ ⲟⲩⲛⲁⲓ ⲛⲉⲙ ⲛⲉⲛⲯⲩⲭⲏ.

إذا ما رتلنا فلنقل بعذوبة يا ربنا يسوع المسيح اصنع رحمة مع نفوسنا.

Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit.

Ⲇⲟⲝⲁ Ⲡⲁⲧⲣⲓ ⲕⲉ Ⲩⲓⲱ ⲕⲉ Ⲁ̀ⲅⲓⲱ̀ Ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓ.

المجد للآب والابن والروح القدس.

Both now and always, and unto the age of all ages. Amen.

Ⲕⲉ ⲛⲩⲛ ⲕⲉ ⲁ̀ⲓ̀ ⲕⲉ ⲓⲥ ⲧⲟⲩⲥ ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲁⲥ ⲧⲱⲛ ⲉ̀ⲱ̀ⲛⲱⲛ: ⲁ̀ⲙⲏⲛ.

الآن وكل أوان وإلى دهر الدهور آمين.